Kesällä vuonna 2002, nuori äiti ja hänen kaksivuotias tyttärensä tulivat asumaan kotiini muutamiksi päiviksi. He olivat tulleet ottamaan osaa vuoden 2002 Washington DC:n Falun Gongin harjoittajien kultivointikokemuksienjaon konferenssiin ja alueen julkisiin tapahtumiin joissa vedottiin Falun Gongin vainon lopettamisen puolesta Kiinassa. Eräänä iltapäivänä, kun hänen äitinsä oli valmistelemassa lehdistölausuntoaan joka luettaisiin julkisessa tapahtumassa seuraavana päivänä, istuin pikkulapsen kanssa sohvalla ja luin hänelle kuuluisaa lasten kertomusta ”Arvaa kuinka paljon rakastan sinua” jonka Sam McBratney oli kirjoittanut.
Tarina kertoi nuoresta jäniksestä jonka nimi oli Pieni Pähkinänruskea jänis, joka selittää rakkautensa suuruutta Suurelle Pähkinänruskealle jänikselle, mutta nuori jänis oli hyvässä uskossa, että vanhemmalla jäniksellä oli suurempi rakkaus. Koska pieni tyttö ei vielä ollut oppinut englantia käänsin kertomuksen hänelle kiinaksi. Käänsin Pienen Pähkinänruskean jäniksen sanoilla ”lapsijänis” ja Suuren Pähkinänruskean jäniksen sanoilla ”isäjänis”. Isäjänis sanoi lapsijänikselle: ”Rakastan sinua niin pitkälle kuin käsivärteni yltävät!” Pikkutyttö keskeytti minut ja korjasi luottavaisesti hymyillen: ”Ei, se on äitijänis. Isäjänistä ei olekaan!”
Sydämeni masentui, sillä ymmärsin heti mitä hän tarkoitti. Pikkutyttö ei tiennyt mitä isä tarkoitti. Hänen isänsä tapettiin kun hän oli vain 15 kuukauden ikäinen.
Tämä pieni tyttö on Fadu. Heinäkuussa vuonna 2001, Fadun äiti Zhizhen Dai sai tietää Clearwisdom.netin raportista, että hänen miehensä ja Fadun isä oli tapettu Kiinassa sen jälkeen kun hänet oli otettu poliisin huostaan, koska hän kieltäytyi luopumasta vakaumuksestaan Falun Gongiin ja astui rohkeasti esiin puhumaan Falun Gongin puolesta. Hänen ruumiinsa löydettiin tienvarrella olevasta olkikattoisesta majasta useita päiviä sen jälkeen kun hänet oli tapettu.
Kun katsoin Dain suuntaan näin että hän pyyhki kyyneleitä kasvoiltaan. Hän oli myös kuullut tyttärensä viattomat sanat. Kuka olisi arvannut että sellainen rakastettava ja ihastuttava iltasatu, jota oli myyty 11 miljoonaa kirjaa ympäri maailman, muistuttaisi julmasti heidän perheenjäsenensä menetyksestä, joka oli suora seuraus Jiang Zeminin yrityksestä pyyhkiä Falun Gongin harjoittajat pois maan päältä Kiinassa? Kuinka monta muuta lasten kirjaa, jotka on kirjoitettu lapsille ja joiden molemmat vanhemmat ovat elossa ja hyvinvoipia, heidän täytyy välttää estääkseen lisä kyyneleet ja surun?
Mutta kuinka Dai voi lopettaa miehensä ajattelemisen? Fadu on kuva hänen kuolleesta isästään. Kaikki tietävät että lapsen ensimmäinen sana on tavallisesti ”isä” tai monia muita sanoja jotka muistuttavat sanaa isä tai papa. Kun Fadun isä tapettiin hän oli vain 15 kuukauden ikäinen. Dain sydän oli varmasti murtunut toistuvasti kun Fadu oppi lausuman sanan ”isä”.
Monille meistä tämä on vain surullinen kertomus luettavaksi ja vähän ajan päästä unohdamme sen sitten, mutta Dain ja Fadun täytyy elää joka päivä elämänsä loppuun asti tietoisuudella, että he eivät voi saada rakastettuaan takaisin. Fadun isällä ei olisi koskaan mahdollisuutta sanoa lapsijänikselleen ”Arvaa kuinka paljon rakastan sinua? Rakastan sinua niin pitkälle kuin käsivarteni yltävät!”
Yhtäkkiä muistin lasten runon:
Kaikki kuninkaan hevoset
Ja kaikki kuninkaan miehet
Eivät voineet laittaa Humptya kokoon uudelleen.
Viitteitä:
[1] Kuinka voin kertoa pienelle tyttärelleni hänen isänsä epäoikeudenmukaisesta kuolemasta?
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2001/12/26/17164.html
[2] Pienen Fadun neljäs syntymäpäivä (Kuvia) http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/4/9/46890.html
Englaniksi: http://www.pureinsight.org/pi/articles/2005/1/10/2694.html
* * *
Voit vapaasti tulostaa ja jakaa kaikkia Clearharmonyn artikkeleita, mutta pyydämme mainitsemaan lähteen.